top of page

PRAYERS
PRIÈRES

Prayers are a rich blend of tradition, scripture, and heartfelt devotion. Whether whispered in quiet moments or recited with others in worship, they offer comfort, strength, and a sense of spiritual connection.

Les prières sont un riche mélange de tradition, d'Écritures et de dévotion sincère. Qu'elles soient murmurées dans des moments de silence ou récitées avec d'autres lors du culte, elles apportent réconfort, force et un sentiment de connexion spirituelle.

Prayer for Togetherness and Acceptance 

Prière pour la solidarité et l'acceptation

Almighty God, We, the parishioners of Paroisse Ste-Bernadette Parish,  thank you for bringing us together as one community of faith. Jesus taught us that we are Your children, Created in Your image and likeness. Strengthen our belief that we belong to You, And to one another. With love and humility, we beg forgiveness for our past mistakes. May we come together in peace and unity. May we graciously accept our challenges,  and be opened to being molded  into one peaceful and happy family. Help us to become a strong community of believers, where everyone feels a sense of belonging. May our togetherness be our strength and a true witness to your Kingdom. With Jesus as our model, the Holy Spirit as our guide, Help us bring Good News to all we meet With love, humility, forgiveness and compassion. This we ask in the Name of Your Son Jesus Christ, Amen. 

Dieu tout-puissant, Nous, les paroissiens et paroissiennes de Paroisse Ste-Bernadette Parish,  te remercions de nous avoir réunis en une seule communauté de foi. Jésus nous a enseigné que nous sommes tes enfants, créés à ton image et à ta ressemblance. Renforce notre conviction que nous t'appartenons, et que nous appartenons les uns aux autres. Avec amour et humilité, nous implorons le pardon pour nos erreurs passées. Puissions-nous nous rassembler dans la paix et l'unité. Puissions-nous accepter avec bienveillance les défis qui se présentent à nous,  et nous ouvrir à la possibilité d'être modelés  en une famille paisible et heureuse. Aidez-nous à devenir une communauté unie de croyants, où chacun ressent un sentiment d'appartenance. Que notre unité soit notre force et un véritable témoignage de ton Royaume. Avec Jésus comme modèle et l'Esprit Saint comme guide,  aide-nous à apporter la Bonne Nouvelle à tous ceux que nous rencontrons avec amour, humilité, pardon et compassion. Nous te le demandons au nom de ton Fils Jésus-Christ, Amen. 

The Jubilee Prayer

Prière du Jubilé

Father in heaven,

may the faith you have given us

in your son, Jesus Christ, our brother,

and the flame of charity enkindled

in our hearts by the Holy Spirit,

reawaken in us the blessed hope

for the coming of your Kingdom.

 

May your grace transform us

into tireless cultivators of the seeds of the Gospel.

May those seeds transform from within both humanity and the whole cosmos

in the sure expectation

of a new heaven and a new earth,

when, with the powers of Evil vanquished,

your glory will shine eternally.

 

May the grace of the Jubilee

reawaken in us, Pilgrims of Hope,

a yearning for the treasures of heaven.

May that same grace spread

the joy and peace of our Redeemer

throughout the earth.

To you our God, eternally blessed,

be glory and praise for ever.

Amen

Père céleste,

En ton fils Jésus-Christ, notre frère,

Tu nous as donné la foi,

Et tu as répandu dans nos cœurs par l’Esprit Saint, la flamme de la charité

Qu’elles réveillent en nous la bienheureuse espérance de l’avènement de ton Royaume.

 

Que ta grâce nous transforme,

Pour que nous puissions faire fructifier les semences de l’Evangile,

Qui feront grandir l’humanité et la création tout entière,

Dans l’attente confiante des cieux nouveaux et de la terre nouvelle,

Lorsque les puissances du mal seront vaincues,

Et ta gloire manifestée pour toujours.

 

Que la grâce du Jubilé,

Qui fait de nous des Pèlerins d’Espérance,

Ravive en nous l’aspiration aux biens célestes

Et répande sur le monde entier la joie et la paix

De notre Rédempteur.

A toi, Dieu béni dans l’éternité,

La louange et la gloire pour les siècles des siècles.

Amen

MASS TIMES

​HORAIRES DES MESSES

TUESDAY / MARDI

7:00PM • English / Anglaise

 

WEDNESDAY / MERCREDI

9:30AM • French / Français

 

THURSDAY / JEUDI

9:30AM • English / Anglaise

 

FRIDAY / VENDREDI

9:30AM • English / Anglaise

3:00PM • Divine Mercy / Miséricorde Divine

 

SATURDAY / SAMEDI

4:00PM • English / Anglaise

 

SUNDAY / DIMANCHE

9:30AM • French / Français

11:30AM • English / Anglaise

Note: Mass times are subject to change in the event of a funeral service. Any changes will be posted.

CONTACT

45 Spruce Ave.
Elliot Lake, ON

P5A 2B7

 

Tel: (705) 848-3350

Email:  bernadette11@eastlink.ca

OFFICE HOURS / HEURES DE BUREAU

Tuesday to Friday / Mardi au Vendredi

9:00am - 1:00pm / 9h à 13h

bottom of page